Meta lança traduções com IA para criadores globalmente, começando com inglês e espanhol

A Meta está lançando um recurso de tradução de voz impulsionado por inteligência artificial para todos os usuários do Facebook e Instagram, de forma global. O novo recurso, disponível em qualquer mercado onde o Meta AI esteja disponível, permite que os criadores traduzam seus conteúdos para outros idiomas, atingindo assim um público mais amplo.

O recurso foi inicialmente anunciado durante a conferência de desenvolvedores Connect, no ano passado, onde a empresa revelou que faria testes piloto com traduções automáticas da voz dos criadores nos reels, tanto no Facebook quanto no Instagram.

As traduções com IA utilizam o som e o tom da própria voz do criador para que a dublagem soe autêntica ao traduzir o conteúdo para outra língua. Além disso, os criadores podem optar por utilizar um recurso de sincronização labial para alinhar a tradução com os movimentos dos lábios, tornando o resultado ainda mais natural.

meta ai translation reel

No lançamento, o recurso oferece suporte para traduções do inglês para o espanhol e vice-versa, com a previsão de adicionar mais idiomas com o tempo. Essas traduções por IA estão disponíveis para criadores do Facebook que possuem 1.000 ou mais seguidores, assim como para todas as contas públicas do Instagram nos mercados onde o Meta AI é oferecido.

Para utilizar a opção, os criadores devem selecionar “Translate your voice with Meta AI” antes de publicar seu reel, ativando a tradução e podendo escolher a sincronização labial. Ao clicar em “Share now” para publicar o reel, a tradução é aplicada automaticamente. Os criadores também podem visualizar as traduções e sincronizações labiais antes de torná-las públicas, podendo desativar qualquer uma das opções a qualquer momento, sem que isso impacte o reel original. Os espectadores verão uma notificação na parte inferior do reel informando que a tradução foi realizada com Meta AI, e aqueles que preferirem não ver reels traduzidos em determinados idiomas poderão desativar essa função nas configurações.

meta ai translation notification

Além disso, os criadores agora contam com um novo indicador no painel de Insights, que mostra as visualizações segmentadas por idioma. Essa métrica pode ajudar a entender melhor como o conteúdo está alcançando novos públicos por meio das traduções, tornando-se cada vez mais útil conforme novos idiomas são incorporados ao recurso.

A Meta recomenda que os criadores posicionem a câmera de frente, falem de forma clara e evitem cobrir a boca durante a gravação, além de reduzir ruídos de fundo ou músicas, para que a tradução funcione de forma adequada. O recurso suporta até dois falantes, os quais não devem conversar simultaneamente para que a tradução seja eficaz.

Adicionalmente, os criadores do Facebook poderão enviar até 20 faixas de áudio dubladas para um reel, ampliando o alcance de seu conteúdo para além dos mercados de língua inglesa e espanhola. Essa funcionalidade está disponível na seção “Closed captions and translations” do Meta Business Suite e permite a adição das traduções tanto antes quanto depois da publicação, diferentemente do recurso com IA.

reels dubbed translations

A Meta afirma que mais idiomas serão suportados futuramente, sem, por enquanto, detalhar quais serão os próximos a serem implementados ou os prazos para isso.

“Acreditamos que existem inúmeros criadores talentosos que têm potenciais audiências que não necessariamente falam o mesmo idioma”, afirmou o chefe do Instagram, Adam Mosseri. “Se conseguirmos ajudá-los a alcançar essas audiências que falam outros idiomas, superando barreiras culturais e linguísticas, podemos ajudar você a ampliar seu alcance e extrair mais valor do Instagram e da plataforma.”

Essa iniciativa surge em um momento em que diversos relatos indicam que a Meta está reestruturando seu grupo de IA para focar em quatro áreas principais: pesquisa, superinteligência, produtos e infraestrutura.